[page]
在滿場熱烈的掌聲中,Adobe Creative Pro Business Unit 高級總監Mark Hilton上台做了精彩的主題演講。
全部內容如下:
I truly enjoy getting together with members of the creative community…
and I always leave events like this …inspired by the people I meet …and the ideas that I come into contact with.
我由衷地熱愛這樣的活動,深深地被遇到的人們和他們的創意所吸引和感動…
I especially enjoy the opportunity to visit
特別是中國,這樣一個有著5000年光輝燦爛文明史的神秘國度…
A global center for Design and Manufacturing, Telecom and Internet
現在的中國更是飛速發展成世界設計、製造、電信和網絡的中心
We're here today to talk about what's hot and what's next
今天我想和大家一起聊聊關於設計的今天和未來
… and to hear from some leading thinkers from the design and publishing world.
並聆聽來自設計和出版界的領導者的想法和觀點。。。
It's a day to celebrate ideas … and that wonderful and elusive Creative Moment when ideas just flow.
今天我們將在一起共同感受創意帶給我們的感動瞬間…當創意閃過雖然稍縱即逝但又美妙無比的瞬間。。。
You've all been there, you all know what I mean.
相信你們都曾經曆這樣的瞬間,有著共鳴和同樣的感受
And since we're all together… let's also recognize this unique and special creative community of which we are a part…
今天我們歡聚一堂,共同來感受這個我們共同創造的獨特的創意大團隊
…and the equally unique and special media-rich environment, that provides us with so many opportunities to put ideas to work.
還有那麼多獨特而豐富的媒體環境,為我們靈感的表現提供了如此之多的平台和機會
And what an environment it is!
這是一個多麼精彩的媒體的世界
The amount of information available for us to experience is doubling every 18 months.
我們周圍可以接收到的信息量以每18個月增長一倍的速度不停膨脹
There are twice as many TV and satellite channels today than there were just 7 years ago.
今天的電視和衛星頻道數量是7年前的2倍以上,當然中國的發展速度更遠遠不止
There are more than 60 million Web sites…and they're increasing at a rate of one million a month.
現在全球有6千萬個網站,並且仍在以每月1百萬的速度遞增
Meanwhile… it's open season on the consumers of all this media, as more and more messages compete for influence.
同時, 隨著越來越多的信息互相競相,爭相擴大影響力,形成了媒體百花齊放的局麵
And if that weren't enough of a challenge in the competition for influence…75% of us use multiple forms of media simultaneously …surfing the ‘net while listening to the radio, for example.
如果你覺得這樣的競爭還不夠激烈,那麼設想一下:我們中超過75%的人通常會同時間接受多種媒體資源,比如,當我們在網絡衝浪的同時,還在同時聽著收音機或者播放著音樂等等
And who knows how many phone calls, text messages, and emails.
還有永遠沒完沒了的電話,短信和電子郵件
All competing for influence and attention … All tagged, “Look at me.”
沒有一樣不是在爭相吸引你的注意和尋求能夠對你造成影響。。。好像都在喊著“看我,看我。。。”
What brings order to this chaos and turns it into a rich flow of human experience are ideas…Your ideas.
隻有創意,你的創意,才能化腐朽為神奇,引領我們進入一個清晰的世界
It's your ideas that determine the shape information will take and how to present it so that people will take notice.
你的創意決定了信息本身的形態,你的創意還決定了信息如何可以更具吸引力地呈現出來
You're the ones who have to make the choices…to decide what's important … And what's not…What stays…And what goes.
當您不得不麵臨選擇,分辨哪個重要,那個次要,您必須要有所取舍
Less has never been more…
少即是多
And knowing precisely how to put that concept to work has never been more challenging.
是否切實了解如何將概念準確實施顯得前所未有的重要
That's where the power of great design comes in…
這就是設計的力量所在
More than just making the right artistic choices…you have to put that power to work to solve business problems and communicate essential concepts…
這不僅需要你在藝術上做出正確判斷,你還需要將這種能量溶於設計去解決商務中的問題並促進基本理念的溝通
which, more and more, I'm told, has you participating at the strategic level with your colleagues and clients.
隻要做到這點,你就可以擁有更高的視野和用策略的眼光來麵對你的同伴和客戶
You also have to use that power…that power of great design…to convey and grow a brand …
你需要利用這個能量,設計的巨大能量,去傳達品牌的信息
not just by developing an eye-catching logo, but by communicating the overall experience of that brand…
不隻是勾畫出一個搶眼的標誌,而是通過這個標誌,引導人們更全方位地體驗和感受這個品牌。
whatever form that communication takes and whatever device your audience experiences it on.
無論它是通過何種形式或者媒介呈現出來。
And you have to use that power to transform…to turn the everyday letters of the alphabet into a powerful message through typography…
這個力量甚至像變魔法,字母表裏的字母經過排列和組合可以表達出各種強大的信息。。。
That's the power of great design.
這就是設計的強大力量
And wielding it, you are the power brokers of today's media-intense world.
揮舞你手中的這個魔法棒吧,你將擁有控製這個媒體爆炸的世界的超凡能量
You have the power to inspire us through your passion…to get us thinking and feeling different through your ideas.
你的激情將會鼓舞我們。。。透過你的創意去做多樣的思考和體驗不同的感受
Where do these ideas come from?
這些創意來自於哪裏呢?
What is their source?
又是什麼,是這些創意的源泉呢
Psychologists describe this source as an experience known as flow, and compare it to what an athlete experiences when he or she is in “the zone.”
心理學家將這源頭形容成一種湧動的感受,好比運動員進入興奮狀態時的體驗。
This confirms what I've heard from the designers and photographers I've talked to … and what I've personally experienced.
這經過了我的親身體驗以及得到了眾多設計師和攝影師的證實
They also tell me that being in this “flow” often leads to a single point, a “Creative Moment” when all their hard work…
他們還告訴我澎湃的湧動最終將引領他們達到一個巔峰時刻 - 他們稱之為“創意形成的瞬間”
And all those late nights…pay off!
一個值得為之付出所有艱辛努力和不眠之夜的時刻
[VIDEO]
If that's the moment you live for also…
如果你也在追求這樣一個時刻。。。
I've got some exciting news.
我還有這些令人興奮的新聞
There's never been a greater opportunity for designers to put their ideas to work in provocative and intriguing ways than right now.
對設計師而言,從未有比現在更好的機遇,他們可以將自己的創意以充滿誘惑的迷人的方式表現出來
Just look at all the new devices you can express your ideas on.
讓我們來看看所有這些你可以用來傳達創意的新方式吧
5 years ago, conventional wisdom had it that the world would see those ideas expressed on the page or on a PC.
5年前,我們都認為紙張和PC電腦是表達創意的必然選擇
Today, there are all kinds of alternative devices that have become equal citizens vying for those ideas: from cell phones to PDAs, and more.
今天,如此之多的設備列入了我們的被選名單,我們可以藉由他們自由表達我們的創意,從手機到PDA還有其他。。。
World wide there are over a billion cell phones…and many are primed for great design
全球有超過十億的手機。。。其中有很多都裝載了優秀的設計內容
Or how about those video walls you see at shopping malls and airports? …Today, there are nearly a quarter million in service in NA alone
又或者,你在商場和機場裏看到的電視牆?。。。今天,光是北美就有近25萬之多。
With all these new devices, the opportunity is enormous for those talented individuals capable of cutting and dicing their best ideas into new, exciting shapes.
得益於這些新的媒介和載體,可以駕馭這些媒介,選擇更加新穎和具有吸引力的創意表現形式的設計天才們,便擁有了更大的創作自由和機遇。
In fact, there‘s already a huge demand for the media that can optimize the use of these new devices, and for designers whose great ideas can help shape that experience.
事實上,大眾對可以最好地利用這些新設備的媒體的需求一直是巨大的,同樣,大眾對通過創意引領這種體驗的設計和設計師的需求也一直是巨大的。
More opportunities in other words… for designers, photographers, videographers, and creative professionals of all kinds… More demand for your ideas.
對設計師,攝影師,視頻製作者,和所有從事創作的人們而言,更多的機遇同時也意味著對你的創意的更多和高的需求
Which is not to say that we‘re going to see a diminishing demand for “enduring” media - the text, illustration, and photography on the printed page - and the ideas that make it memorable.
這並不是說我們將要麵臨傳統媒體的消亡,比如印在紙麵上的文字、插圖或攝影作品,以其寄托在其中的不朽創意
In fact, demand is increasing for differing forms of printed content that matches our changing lifestyles
事實上,和我們不斷改變的生活方式相對應,大家對印刷內容的表現形式的差異性,有著越來越大的需求。
At the same time, we are also seeing increased demand for online versions of papers - and with it, the means for publishing to both print and the Web.
同時,我們還看到對網絡發行的不斷增長的需求。同時,由於這種需求而推動了設計一次,紙麵和網絡同時發布的需求
And not just for PCs, but for mobile phones, handhelds, video walls, you name it.
而且不僅僅是電腦,也包括手機,移動終端設備,電視牆,等等
Meanwhile, we're already seeing a lot of “active content” on communication devices of all types…
同時,動態的內容也變得隨處可見。。。
Click on some text and you get video…
點擊文字你就可以接收視頻
Click on a time-sensitive pieced of information and it updates…
點擊實效信息它就會更新
Click on an illustration and it animates
點擊插圖它就會播放動畫
Now, you are able to use mobile phone to locate your own location, watch TV, play games and etc.
現在,我們可以用移動電話定位,提供位置服務,收看電視和玩遊戲。。。
Yet another opportunity for great design is the general trend toward greater personalization.
個性化需求發展的趨勢,也為傑出的設計創造了另一個機遇
What is TiVo or Sky Plus, after all, if not a terrific way for consumers to personalize their TV viewing experience?
什麼是TiVo 或者 Sky Plus? 當然是定製電視
This “un priming” of prime time is creating major headaches for advertisers, to be sure, but major opportunities for you to find alternative and innovative ways to build brands.
這樣對黃金時間段電視節目的“廉價式”衝擊的確使得廣告商非常頭疼,但是無疑,這樣具有創意的機會是你發現與眾不同的競爭優勢並脫穎而出從而創立自己品牌的大好時機
Another form of personalized content, in need of some great design ideas, is blogging, which is making just about everyone a publisher. Well not everyone but blogs are growing at a rate of over 23,000 per day worldwide. And BlogChina now becomes one of the biggest ones in the world.
另一種需要創意的個性化的內容形式,就是博客,它使得每一個人都成為編輯、美編和出版商。當然說每一個人有些誇張,但是博客的人群的確在以2萬3千人每天的數量增長。而博客中國網已經是全球最大的博客網站之一。
One look at Gawker.com, the elegantly-designed clearing house for bloggers, and it’s obvious the contribution good design can bring to this enormously popular form of communication.
當我們瀏覽Gawker.com時,為博客們設計得優雅的空間,並且很明顯好的設計可以給這項廣受歡迎的溝通方式帶來的好處。
And there will be high demand for design publishing in these areas as advertisers and brands look to reach an increasingly fractured media landscape.
並且在這些領域將會有對設計出版更高的需求,當廣告商和廠商及品牌尋求不斷增長擴大和分化媒體領域
Alternative devices, enduring media, personalization……there's a lot of places to deliver content….
各種可供選擇的設備,傳統媒體的延續性,個性化需求的發展……那麼多我們可以用來發布設計和內容的途徑
And if there is a vision to which the creative community inspires to …it is this… to create content once and publish it everywhere.
如果說設計界有一個共同的心願,那就應該算是“一次設計,隨處發布”了
As it happens, this is precisely the vision for the future that we outlined 5 years back when we introduced the idea of Network Publishing.
這正是我們5年前提出“網絡式出版”的概念時對未來的構想
Back then, our thinking was that Network Publishing would streamline the flow of the design and publishing process, by centralizing asset management and media creation …that you would be able to process more media without adding more people…
早在那時,我們的想法就是,“網絡式出版”可以通過集中的資產管理和媒體創建使得從設計到發布的整個流程變得更加流暢。。。你能夠以相同的人力掌控更多的媒體!
…and that you would increase the return-on-investment of your ideas by speeding them to market, and by having them pay off in multiple ways.
你的創作將被更加快速地發布到市場上,並同過多種渠道贏利,您的投資回報也會因此而得到提升。
Our thinking today is the same…Only now… that future we were envisioning is here…Just look around…It's everywhere.
今天我們還是有著和當年同樣的信念。。。我們當年設想的將來,今天已經變成現實,就在我們身邊,環顧四周,原來無處不在。
This non-stop multimedia world is with us today…….and will accelerate in the future…..
我們處在一個不斷發展的綜合的媒體世界。。。並且今後這個發展的速度還會越來越快
First stop: the art and design schools, where respected institutions like Keio University Media Communications Research Institutes have developed entire graduate departments and extensive curricula that focus on digital media, design, technology -- and their inevitable confluence.
首先,在藝術與設計類院校,例如著名的Keio大學傳播研究學院,針對數字媒體,設計,技術以及其交互的領域開設了專門的研究生部和更多廣泛的課程。
And in business schools, such as
同時,在管理學院中,例如斯坦佛大學,他們在MBA學員中開設了關於“設計的展略價值”的選修課程,並且還計劃在管理學院中開設獨立的設計學院。
Meanwhile marketers are demanding more and more 1:1 marketing, providing fuel for variable data publishing.
同時從事市場營銷的人們也越來越多得傾向於一對一的市場營銷手段,也因此提出了越來越多的個性化數據發布的需求。
So truly, the future is upon us.
所以,未來不僅離我們很近,而且就在我們手中
As we engage with the creative community around network publishing……here's what we hear you say…..
我們是與發布網絡共生的創意群落的一分子。。。以下就是我們聽見你們的一些想法。
High on your priorities is the ability to publish to a variety of media.
掌握在不同種類的媒體上發布的能力至關重要
Meanwhile, in our discussions with top magazine publishers world wide, we also heard a definite need for tools and solutions that would increase productivity. These publishers wanted their designers to have quick and ready access to the tools they needed when they needed them.
在我們和世界頂級雜誌出版商討論期間,我們還聽到他們對能提高生產力的工具和解決方案的強烈需求,這些出版商希望他們的設計師們,在任何需要的時候都能夠快速準確的選擇和使用幫助他們解決問題的工具。
They also wanted tight integration across design and layout components. For example, they wanted to be able to design pages that incorporated transparency effects such as drop shadows or gradients, and create guides in layouts to assure precision printing.
他們還希望設計和排版的元素可以緊密地結合,舉例來說,能夠設計出融入整體感覺的透明效果頁麵,例如水滴的陰影或者坡度,但是同時也要在版麵上標注出可以保證精確印刷的說明
Cross-media publishing and increased productivity were, of course, important to the advertising agencies we spoke with, including Young and Rubicam and McCann Erickson who also pointed to a need for first-class communications.
當然跨媒體發布和提高的生產率對廣告公司而言也很重要的,例如Young & Rubicam或者麥肯廣告業也提到了一流的傳播對他們的重要性。
With offices, freelancers, suppliers and clients around the world, these agencies were looking for design and publishing solutions that not only fit into their IT structure, but also provided an efficient and easy-to-manage mark-up and review process……
麵對全球數量繁多的分支機構,辦公室,分包個人創作者,供應商和客戶。。。廣告公司也正在尋求一種設計和發布的完美解決方案,這個解決方案不僅與他們的IT配套,並且提供高效的,易於管理、追蹤、和審閱的流程。
And of course….one of your main priorities is to stay in the flow…..
當然,永遠不要忘記,保持自己的創作狀態,那種思緒的湧動。。。
so you can find that creative moment I talked about earlier
它引領你到達那個我們剛才提到的“創意的瞬間”
We'd like to think that inspiration isn't confined to the designer…….
我們更希望從另一個角度來考慮,其實靈感並不單純藏在設計者的身體中。。。
In fact, we are constantly at work on figuring out how we at Adobe can best help you meet your challenges.
事實上,Adobe一直致力於可以通過我們的努力幫助你應對挑戰。。。
We can put all the tools together so that when inspiration does strike …and it will… you can bring that great idea to life faster and easier.
當靈感扣動你的心弦…你可以通過我們一應俱全的工具把這些偉大的創意更方便更快捷的實現出來。
In fact, that's just what happened with the ideas we refined and transformed into the tools I'd like to introduce to you now.
這正是Adobe幫助你實現二次創作的過程,完成這一過程的工具,正是我們在這裏將要向你介紹的
They're part of the new Adobe Creative Suite 2, which will be available in China in。
這就是Adobe Creative Suite 2,以及構成這個設計出版平台的各個產品。現在,我非常高興地告訴大家,Creative Suite 2中文版在中國上市了。
We believe Adobe Creative Suite 2 takes us a long way towards addressing your needs for a design environment that allows you to work smarter, better and more efficiently….What's behind that belief?
我們堅信Adobe Creative Suite 2可以滿足你對設計環境的更高要求,它可以保證你更順暢,更好和更高效率地工作。。。是什麼使我們有這樣的信心呢?
Well FIRST, the ACS gives you all the TOOLS that you need when you need them, so you can make more of your ideas and do so faster
首先,Adobe Creative Suite保證提供所有你需要的工具,特別是在你正好需要它的時候。。。因為你可以更快地實現你的創意,所以你可以將更多的時間放在思考而不是操作上
SECOND, not only does the Suite STREAMLINE the process of getting these ideas down, it makes it easier than ever to deliver them across print, web and mobile devices….Not just today's devices - tomorrow's as well.
其次,Creative Suite不僅使得記錄下靈感的整個過程更加順暢,同時,在今天的紙麵、網絡和移動設備上的發布也變得異常簡單。。。未來,你可以設想更多。。。
THIRD to keep your ideas moving the suite makes it easy for you to BROWSE files, keep track of versions and find and buy stock photos.
第三,你不會因為工具之間的切換而影響思緒的連貫,Creative Suite的工具不僅都是無縫連接的,而且還提供了多種輔助的功能組件,設計的同時,你可以方便地瀏覽文件,進行版本控製和管理,還可以到圖片庫裏搜索和購買適合的圖片。
FOURTH the Suite offers robust review and comment features and in addition provides a robust set of preflighting and print production tools
第四,這個軟件套裝提供了大量的審閱和批注功能,同時還為印前和印刷提供了強大的功能組合。
Plus, there's a whole ecosystem of Adobe partners including service providers, trainers, plug-in developers and others to enable you to enrich and extend that environment.
還有,Adobe通過提倡和推行生態鏈計劃把包括:輸出中心,培訓機構,插件開發商夥伴和其他各種合作夥伴集和在一起,為設計人員提供越來越豐富和完整的設計生態環境。
So no matter where your ideas take you, Adobe Creative Suite 2 can provide you with everything you need…Everything, that is, but the idea.
因此,無論靈感把你帶向何方,Adobe Creative Suite 2可以提供你所需要的一切。。。除了靈感以外的一切
We hope that as you use the Creative Suite, you'll find it just as useful in helping you realize your ideas as you work, uninterrupted, from creative moment to creative moment.
我們相信當你開始使用Creative Suite 2中文版產品,當你享受到一個又一個“創意的瞬間”,你一定會發現,那是因為Creative Suite在你的身邊。
It seems like only yesterday everyone was talking about the new millennium. We're well into it. And it's not the century that's changing…
千禧年似乎已是昨日的話題,進入二十一世紀已經好幾個年頭了。其實變遷的不是時間本身。
It's the way we communicate. It's what we communicate. It's the reach of that communication. And the means by which we receive and process it.
隨著時間的推移,不斷變遷的是我們交流的方式。不斷變化的是我們溝通的內容。不斷發展的是我們溝通的範圍。同時變化的還有我們接收和處理溝通信息的方式。
That's where the challenge lies. That's where the opportunity lies. And that's what this event is all about…Discovering those ways…Getting a clearer sense of future…And being confident of your place in it.
這是機遇,也是挑戰。這也正是我們今天這個活動的核心所在。。。發現這些途徑。。。感受未來的脈搏。。。找到自己的航向
So you can develop new, even more powerful ideas.
你一定就會擁有更新更多更精彩的靈感和創意。
Thank you for joining us… Enjoy yourself…Check out the Adobe Creative Suite 2… and…Make the most of your time at Adobe China Storm!
謝謝各位參加今天的大會,希望你們喜歡今天的活動。。。並希望你們可以從今天“Adobe中國風暴”的活動中有所收獲。
I’d like to introduce Alan Rosenfeld who will show you the Adobe Creative Suite….
接下來,我們請出Adobe全球資深專家Alan Rosenfeld為大家進行Creative Suite 2的精彩演示。
[page]
11點10分Alan Rosenfeld進行“創意形成後的故事-CS2產品演示” 主題演講,風趣幽默的語言引來陣陣笑聲,會場交流氣氛異常活躍。
Alan Rosenfeld對CS2版本的功能、操作等進行了詳細的演示和解說,引起大家的興趣,精彩操作吸引了與會者目光。
Adobe中國區總經理皮卓丁先生饒有趣味地觀看 Alan Rosenfeld精彩演講,不時露出喜悅的神情。
[page]
無論是國外的著名專家,還是ADOBE中國代表處的皮卓丁先生,幾乎所有的ADOBE資深人士紛紛唐裝登場,成為本次Adobe中國風暴用戶大會的一大亮點。
這恰恰也傳遞著這樣的一個信息:Adobe公司將會更加重視中國的用戶市場,Adobe將根據中國市場和中國用戶的實際情況,創造具有中國特色的Adobe文化與Adobe正版用戶群體,讓Adobe真正地與中國設計師,中國用戶結合起來。
[page]
12點15分,麥肯光明廣告公司的設計師首先對Adobe CS 2軟件在工作中的作用和對設計的幫助發表了自己的看法。國內知名廣告設計公司及知名設計師亦登台交流設計經驗。
[page]
午餐過後,與會者重新回到會場。今天下午Adobe中國風暴用戶大會要為大家展現的是神奇的Photoshop與InDesign之旅。
在演示之前,健美教練帶動大家進行了一場歡快熱烈的健美比賽。與會者在激情洋溢的動感音樂帶動下揮動雙臂,在Photoshop與InDesign之旅出發前作了一次熱身。
[page]
下午13:00,Julieanne Kost進行了精彩而神奇的主題演講“尋找視覺奇跡-Photoshop巡禮”。
Julieanne Kost輕鬆而又不失嚴謹的風格受到了在場人員的歡迎。Photoshop CS2的神奇功能更是讓人驚奇不已,讚歎連連。
“接過出版革命的火炬-InDesign巡禮”中,Alan Rosenfeld詳細介紹了數字出版的發展與革新。InDesign是現代排版軟件的一次革新,解決了過去的出版軟件難以解決的各種問題。堪稱Adobe在出版界的又一次革新。
Alan Rosenfeld成了本次會議中的熱點,他詼諧的調侃、幽默的語言以及精彩的演示成了這次大會的明星式人物。
在大會結束時,與會者紛紛要求與Alan Rosenfeld合影。
下午16時整,隨著“接過出版革命的火炬-InDesign巡禮”的主題演講完畢。本次大會宣告結束。
參加Adobe中國風暴用戶大會的人員會有一個重要的發現——本次Adobe所發放的禮品是《c_desing》雜誌,與會者每人都得到了一本。雜誌的設計風格、內容等都得到了與會者的肯定和好評,成為Adobe的一道風景。
Adobe決定停止銷售盒裝Creative Suite設計套件
Adobe宣布Creative Suite 3將於2007年第二季度發售